junio 2019
La traducción jurada, un negocio al alza
Un documento traducido solo es oficialmente válido si ha sido jurado. Para todo esto se necesitan profesionales en el sector con cualificación. Este por ejemplo es el servicio que realiza Jti, una empresa que cuenta con años de experiencia en el ramo. Ofertan sus servicios de traducción jurada para todo tipo de documentos, algo muy interesante en un mundo globalizado como éste. Estos profesionales son esenciales, puesto que son los únicos traductores realmente oficiales en España. Se encargan de la traducción de textos y escritos que puedan presentarse en la administración española desde otros paÃses extranjeros o a la inversa cuando sea necesario que desde España se envÃen al extranjero una serie de documentos.
Una empresa viable siempre cuenta con unos proveedores responsables
Todos los que somos empresarios sabemos que sacar un negocio adelante no es una tarea fácil y es que requiere una gran cantidad de horas de esfuerzo y dedicación para poder atender todas y cada una de las necesidades que una compañÃa genera cada dÃa. Un trabajo que, como es